Ubunchu! Episode 01: “Ubunchu” has come along

ubunchu01_top

Read

Read the Japanese original edition of this episode online. *Flash Player Required.

Download

Version Format Size Download
Japanese Edition 1.04 PNG, Zip 4.9M ubunchu01_ja.zip
mirror
Japanese Edition Source 1.04 PSD, Zip 13.2M ubunchu01_source.zip
mirror

International Editions

You can find the international editions of this episode at our official website.

http://www.ubunchu.net/c1.html

The following list will be merged to the site above, but would be maintained for the time being.

About Page Direction: The original Japanese edition was drawn to read from right to left. Naturally, chances are good that Right to Left editions below preserve the orginal taste well.   But If you’re not familiar with this manga reading style,  fliped Left to Right editions will be  more easy to read.   Select your preffered edition.

English:

Spanish:

French:

Korean:

Italian:

Indonesian:

Portuguese [Brazilian]:

Thai:

Serbian:

Russian:

Vietnamese:

Hungarian:

  • Download link
    Translator: MChabez
    Page Direction:  Right to Left
    Release Date: 2009.04.23

Simplified Chinese:

Traditional Chinese:

Persian/Farsi:

Asturian:

  • Download link
    Translator: Xuacu
    Page Direction:  Right to Left
    Release Date: 2009.05.08

Galician, Spain:

  • Software Libre
    Translator: osl
    Page Direction:  Left to Right
    Release Date: 2009.05.17

Mobile Editions

The mobile editions for iPhone/iPod touch and Android are also available. These free apps are adapted by Robot Comics, a new-generation publisher dedicated for digital comics.

English

Credit

Author: Hiroshi Seo
First Printed in: ASCII magazine book “Kantan Ubuntu!” (Japanese)
Publisher: ASCII MEDIA WORKS Inc. (Japanese)

License

This manga artwork is released under a Creative Commons: Attribution – NonCommcercial license.You are free to copy, distribute,transmit and adapt the work under the following conditions:

  1. You must attribute the work in the manner specified by the author.
  2. You may not use this work for commercial purposes.

ChangeLog

Version 1.0.4 (2010-03-13)

  • ALL: Modified the pictures.

Version 1.0.3 (2009-05-27)

  • Page1: Changed the logo image from scan data to original vector data.

Version 1.0.2 (2009-04-08)

  • Page1: Added the episode title.
  • Page1: Changed the font for the credit.
  • Other: Started to record the ChangeLog.
  • Other: Added the official site URLs.

Version 1.0.1 (2009-03-31)

  • Page1: Added a Creative Commons banner.
  • Other: Attached the English version of the license (license_en.txt).

Version 1.0.0 (2008-11-25)

  • The first public version.
About these ads

191 Comments »

  1. […] Вы ещё не видели =))) Оригинал на Японском – PDF Версия на Английском – PDF Подпишись на RSS […]

  2. Un manga de Ubuntu…

    Se llama Ubunchu! y es un cómic manga cuya temática gira precisamente en torno al sistema operativo Linux Ubuntu. ¿La historia? Tres estudiantes en un club de administradores de sistemas…

    De momento sólo se ha publicado un primer episodio: ……

  3. CLO said

    my friend ask about next serial for ubunchu manga, it is there?

  4. Seotch said

    Hi, the next sequel of “Ubunchu!” will come in the near future (maybe next month). Please wait for a while!

  5. […] | Seotch […]

  6. Yue said

    Pueden descargarlo en español desde aqui: http://www.mcanime.net/foro/viewtopic.php?p=3157892

    You can download it in SPANISH from here: http://www.mcanime.net/foro/viewtopic.php?p=3157892

  7. Seotch said

    Yue-san,
    Thank you for the information about an Spanish version!
    I’ll reflect it to the download list in this page soon.

  8. HazE said

    Thanks for comic manga
    Korean version can download from here:

    http://blog.haz3.com/189

  9. Seotch said

    Thank you,HazE-san!
    I’m glad to know the Korean version is now on public.
    To tell the truth, I’ve already added it to the list above. :)

  10. zelrik said

    site bookmarked :p

  11. doctormo said

    Seotch, the Korean version uses my edited graphics but gives me no credit for my work as per the Creative Commons attribution. I can’t find a link to contact HazE to fix this issue.

    I’d also like to have the sources for these… because we can’t share them or create pdf version of the Spanish version. Although the Spanish version uses your graphics directly, so no problem with credit with this one.

  12. […] Ubunchu […]

  13. Vulpes said

    Hi, Seotch!

    Here’s the link to the alternate Korean translation that I mentioned over e-mail. ^^

    http://foxtalk.tistory.com/39

    Really looking forward to ep. 2!

  14. doctormo said

    The alternate one has the alternate graphics, Right to Left? I never did ask which one is prefered for translations.

  15. C-quel said

    Hi! I just checked out Vulpes’ Korean Translation and love it! ^^

    It’s based off the original source files (and thus is an RtL work), and clearly shows some very clean and careful editing work. Already linked to it on my site,…. ^_____^

    http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-English-RtL-Edition-118824609

  16. Vulpes said

    doctormo : I used the original source for my translation… So yes, it’s RtL. While the norm for Korea is to read things from left to right, people are already used to the Japanese format for comic books (which actually is kinda sad…), so I figured that it wasn’t necessary to go LtR… Not to mention that it’s a personal preference for me, as well. ^^

    C-quel: Glad you liked it! Although I have GOT to find a way to improve my handwriting ^^

    BTW – I love your insert! I wish I had time to add my own illustration in. ^^ Maybe for Ep. 2 (hehe)

  17. C-quel said

    Thank you so much Vulpes! ^^
    Hey, if you ever get a chance to translate my insert text into Korean, I would be happy to create and upload a translated insert for you. ^__^

    Let me know. ^__~

  18. C-quel said

    Thank you for the update, Seotch-san! ^__^

    Just one little thing, though….

    Yue’s Spanish translation is also a Right-to-Left — I can tell by the image detail that he used your original PSD source files.

    Can confirm the word order for sure since I also speak Spanish. ^^

  19. DBS said

    well I’d like to translate this to chinese

  20. Seotch said

    Hi all,
    Thank you for your comments.

    doctormo:
    Hmmm, HazE seems to forget about the credit for you.
    As I wrote in the email, The best way might be leave a comment on his blog.
    Personally I’ll add a note for contributors related to it.

    Vulpes:
    I’m really happy to see new RtL Korean version.
    It’s carefully edited and handwritings are lively.
    I love it!

    C-quel:
    Thank you for your work on RtL English edition.
    The SD Risa-tan in the instruction page is incrediblly cute!
    And also thanks to letting me know the error above.

    DBS:
    Of course you are welcome to translate the comic into your language.
    I’m looking forward to it!

  21. said026 said

    Cool I love mangas and ubuntu ^^

  22. Anonymous said

    for then love of god man release the english version in something other than .pdf I’m begging you

  23. doctormo said

    There is a tar.bz2 with svgs and pngs in it. What’s wrong with pdf anyway?

  24. […] juga menemukan komik tentang masa-masa sekolah yang menceritakan tentang linux. Disana, sudah ada versi berbagai bahasa, kenapa ndak ada bahasa Indon? Ya weslah tak buat […]

  25. Black_Claw said

    Oh? need a non-pdf release?
    I hope you can understand indonesian, anonymous :P

    http://cecunguk.blankonlinux.or.id/~blaxnux/digivice/ubunchu

  26. C-quel said

    Haha! Thank you Black_Claw! Your translation was added to my list. ^__^
    [download’s a bit slow, though, so haven’t managed to read it yet — but I will later today… ^__~]

    Oh, and I also provided a PNG download option for the Ubunchu English RtL Edition over at my site.

    http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-English-RtL-Edition-118824609

    Did it because a friend of mine (hopefully not Anonymous in disguise? haha! :P ) uses an old Windows PC and said it was very sluggish reading it (of course it would be with Adobe Reader).. And he’s the kind of person who would take forever to download and install an alternative product, so I just went ahead and put up the individual PNG files for him (and others in his predicament).

    The more the merrier. ^__~

  27. […] Ubunchu! Episode 01 « Aerialline Says: 2009-04-04 at 07:17 […]

  28. Black_Claw said

    It is not a bit slow. It is very slow, mate. :mrgreen:
    Since the c.b.or.id itself are package compiler machine for blankonlinux :P, extreme speed as local content, hell snail for international line. :mrgreen:
    sorry for the inconvenience, sire. :P

    as for myself, my ISP choke the up bw so I cannot upload more then 5 megs outside IIX (local content). I’ll upload it somewhere when I go to public internet service. :D

    Oh, but I have another brilliant idea! Here is a green card, come to Indonesia, and you can download it with an super extreeeeeme speed, then save it to thumbdrive. After that, all you need to do is bring it back to home sweet home. :mrgreen:

  29. C-quel said

    BWAHAHA!!! :D

    Haha! Yeah, I think I’ll just download and wait. After all, I lived most of my life using a 2400baud. All I have to do is get home, where I can actually download stuff. ^____^

    Plus I also have a contact over there in Indonesia who said she’ll love to check out your translation. ^^

    ….

    On second thought, COULD use the vacation, so…. ^.^

    *takes Green Card anyway* :mrgreen:

  30. Black_Claw said

    A friend of mine from kwali.info upload the pdf version @ 4 shared. :D

    http://www.4shared.com/file/98831715/22b9baa/ubunchu_ina.html

    hope this will do for 9600modem. :mrgreen:

    I dunno if the links are correct or not since I am unable to even pinging 4 shared on this machine of mine. I am gprs user after all. no 3g, no hsdpa. XD

    anyway, I am a very stupid reading at those slashing-japanese-character-font but I want to include a chara pages from http://www.aerialline.com/comics/ubunchu , but there, from what my stupid brain encode those slashs, Akane is doing_something on the Akihabara regional police station.
    What? Is she doing something? Stealing netbook? Force people to use slackware there?
    And because of that, I just use a few words on character page in the translation. I am really clueless.

    And after reading http://seotch.deviantart.com/journal/16232989/ , oh, it is another comic! :mrgreen:

  31. C-quel said

    I’m back! ^____^

    I not only downloaded your friend’s PDF, but also checked out your zipped PNG files too (told you I’d check it out), ^__~

    Absolutely LOVE what I see! Don’t speak Indonesian, but I can tell from afar it’ss a fine quality translation! With all the sounds reedited by hand, and everything! Plus you added an instructional insert too, and a character page,… and even a full credits page (thanks for my mention, btw)! ^v^

    This is very very good! Love the job you did! ^v^

    Definitely not stupid as you kept saying to yourself, — if anything, you’re quite thorough. ^___^

  32. Black_Claw said

    I’ve just set “enable images” on my fox and…

    “Nah… Deviantor are always better at making instructional page. :)
    *bows*

  33. Vulpes said

    >Akane is doing_something on the Akihabara regional police station.
    >What? Is she doing something? Stealing netbook? Force people to use slackware >there?

    @ BlackClaw

    It says “She might have an older cousin working in Akihabara police station” – which is probably in reference to a character in Seotch’s manga, Akihabara Police Station. I haven’t been able to find a copy to read yet, so I don’t know exactly what he’s talking about there… LOL

  34. C-quel said

    Thank you, Seotch-san, for updating the links! I’m also very excited by how quickly your work has been translated in all these different languages! ^^

    Quick correction: The French version is also Right to Left. ^__^

  35. Seotch said

    Hi all!

    Thank you for letting me know the new translations & files.

    I’ve updated the links above to add French, Italian, Indonesian and Portuguese (Brazilian) editions on the list.
    There may be other language editions. Let me know if you find or translated to any other. :-)

    As for Akane’s relationship with Akihabara Police Station.
    Yes, certainly she has tried to force her friends to use slackware, but the scheme has never succeeded and still not been exposed to the police. So, she is safe so far!

    Haha,Just kidding. :mrgreen:

    Yes, Vulpes is right. It has to do with my former manga series “Akibasho!” (meaning Akihabara Police Station). Amane Kuon, the heroine of the manga, is cyber crime investigator working in Akibasho. And she is a cousin of Akane.

    Amane & Kazuya

    But it’s just a story behind the story and will not affect to “Ubunchu!”. So don’t care too much about it! :-)

  36. Seotch said

    C-quel-san:
    I’m also excited by the consequences and so happy to see unexpectedly many people from many countries enjoyed “Ubunchu!”
    I think it’s mainly due to English translation team, doctorMO , hito, mizuino and YOU. Thank you for everything! :-)

    And also thank you for letting me know the mistake about French edition.
    The PDF was LtR version when I found it, and my browser’s cache had been
    holding it. I didn’t realized it had been updated. ^^;

  37. […] Da mi je neko rekao da ćemo sutra svi izginuti u apokalipsi više bi mu veroavo nego da mi je rekao da se crta Ubuntu Manga (Japanski stil crtanja stripova). Još jedna zanimljivost koju je moj prijatelj Damir (gospodar Interneta) iskopao pre neki dan. Nisam verovao dok nisam otišao na na link koji mi je poslao: http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/ […]

  38. Stamat said

    Yo!
    I’ve made Serbian translation of the first episode of Ubunchu!

    http://stamat.info/stuff/ubunchu-epizoda-01.pdf

    srry for the bad quality, i’ve compressed it more cause of bad upload…
    and i’ve posted it on my blog.

    http://stamat.info/blog/?p=59

    Thanks for this great manga, what a wicked idea! :D
    Cya! Stamat

  39. Seotch said

    I’ve added a Thai edition to the list.
    Thank sleekslack to letting me know!

  40. sleekslack said

    はやっ!

    I think I just send an email about fifteen minutes ago and Hiroshi-san updated it already. That’s really quick. Thank you (^_^)>

    หากใครได้อ่านแล้วอยากติชมแนะนำยังไงก็ทิ้งคอมเมนท์ไว้ที่ blog ผมได้เลยนะครับ

  41. Sleekslack: ขอบคุณมากครับ

  42. […] nekiesni, van angolul, japánul, spanyolul, franciául, olaszul, portugálul, kinek mi fekszik. Kíváncsi […]

  43. Dimitry said

    Seo-san, thank you very much for your work!) You know, Ubunchu is very popular in Russia!)
    We’r waiting for next part)

    By the way, are planning for “adult” edition of manga? There are two girls at least…=)))

  44. JohnFord said

    Thanks the author, manga “Ubunchu!” really interesting!
    My Team undertook translate manga to Russian, and results can be downloaded from a out site by link http://dnk-project.ru/e107_plugins/mtp/index.php?item.9

  45. […] There is a little more information at Aerial Line. […]

  46. C-quel said

    @Seotch-san: Hi! Thank you again and sorry I forgot to check back here in a while [I missed your compliment]. ^^

    Even though Ep. 2 is not out, I think I may work on an Akane-tan anyway. I have a great idea for her insert page, although i’m undecided whether to put her in front of a command line login prompt, or an XDM login screen. ^.^’

    Oh, and wouldn’t say I “pointed out a mistake”, but rather did a little “peer review”. ^_________^

    Thanks again! ^^

    @Sleek & Ford: Thanks for the Thai & Russian translations! :D
    Please keep them coming! :)

  47. NGUYỄN-Mạnh Hùng said

    Hi, the Vietnamese translation is now available! My translation is based on the SVG sources by DoctorMo and C-Quel :)

    Please use these information if possible:

    —–
    Language: Vietnamese (Tiếng Việt)

    Website: OnEsChi – http://oneschi.blogspot.com/2009/04/oneschiubunchu2009.html

    RtL: JPGs – http://www.mediafire.com/?sharekey=df7c0b3917bd3b5b7069484bded33bcdc519087892e4de55

    Translators: NGUYỄN Mạnh Hùng (http://vi.mozdev.org) from OnEsChi and Ubuntu-VN (www.ubuntu-vn.org)
    —–

    Thanks in advance! :)

  48. Seotch said

    Hi all.
    I have added Serbian, Russian and Vietnamese editions on the list.
    Thank all the translators for letting me know!

    Stamat:
    Sorry for the delayed response. Spam filter of this blog has caught some comments out including you (maybe two links in single comment?). I didn’t notice that.^^;

  49. […] de Ubuntu http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/ Portada del Manga alusivo a […]

  50. […] Оригинал на японском и перевод на другие языки […]

  51. […] http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/ […]

  52. MChabez said

    I have translated “Ubunchu!” into Hungarian.
    Download link (RtL, PNG/ZIP format:)

    http://myfreefilehosting.com/f/c04c7d32c8_7.22MB

  53. […] the net was abuzz with news of a manga about Ubuntu, a tech-comic from Japan. It’s called Ubunchu; it’s meant to be a cute play on mispronouncing Ubuntu. Well, this much was evident from the […]

  54. Mauro said

    WOW!!Great Idea! Thanks from Italy ;)

  55. Seotch said

    Hi,
    Thank you all for kind comments!

    I added the Hungarian edition on the list.
    Thank MChabez-san for letting me know.

  56. NGUYỄN-Mạnh Hùng said

    Hi Seotch,

    We have updated some info. So please update it here if possible. Sorry, this will be the last time I’ll ask you to do this ;)

    —–
    – Remove the string “from OnEsChi and Ubuntu-VN”.
    – Add Ubuntu-VN (http://forum.ubuntu-vn.org/viewtopic.php?f=27&t=3412) as a mirror under the main link.
    —–

    That’s all!
    Thanks in advance! :)

  57. Seotch said

    Hi NGUYỄN-Mạnh Hùng san,
    No problem! I’ve updated the item.
    If there is any problem, let me know it.
    Thanks! :-)

  58. […] http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/ […]

  59. HeMet said

    Thak you for such great manga, we’re looking forward to the continuation. Jiyuu Team decided to translate this manga into Russian. Here is the page with the download link: http://jiyuu.su/content/view/194/163/

  60. 16BITBoy said

    I have commented this manga on the gallery section of the japanese site. I just saw this site, it’s better place to comment than the gallery, so sorry for my mistake ;)

    Some copy & paste :P

    Un trabajo con una idea genial el de este “Ubunchu”. Me ha encantado este primer episodio, este manga si sigue en la linea que va sera un gran manga sin duda. Un saludo y felicidades por este trabajo ;)
    ————————————————————————————————–
    (Well, my english is not good enought but I will try to write the comment on english, I think it’s better to understand :D)

    Great work, and a great idea, a fantastic manga. I loved this first episode of “Ubunchu”, and, if it will continue in this way, I think this will be a really great manga series. Congratulations and thank you for sharing this work with us. Also thanks to the people who translated it to spanish and english ;)

    Waiting for the next episode!

  61. […] Original source : http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/… […]

  62. Seotch said

    Thank you all for your comments!
    I’m now working on the 4th episode of the manga series, and your kind comments give me a lot of motivation.

    BTW, I’ve added a RtL Russian edition & a RtL Simplified Chinese edition to the list.
    Thank both translators for the work!

    But to tell the truth, I could not link to the distributing site of the RtL Russian edition, for it seems to be exhibiting supposedly non-free mangas…. Instead, I directlly linked to the archive file. If I’ve misunderstood something, please let me konw it.

  63. C-quel said

    Hello Seotch-san. ^^
    It’s wonderful news to hear how far along you’ve gotten with the manga. ^___^

    Just to let you know, I’ve also created a second Ubunchu fanart piece over at my Deviantart account. That one is for a very specialized purpose for one of Doc’s blog articles and is very simple — in fact, it originally was not meant to have Ubunchu characters. But I figured it would be nice to start showing your characters in other Ubuntu-related things, to help iconify them.

    My next piece will be a true wallpaper featuring Akane-san and Risa-chan, and I hope that one will come up beautifully. ^^

    ….

    Ah, and thought I should point out that both Russian versions are RtL’s. We RtL fans are everywhere it seems. ^.^

  64. Xuacu said

    Hi everyone!

    There is a new language for Ubunchu!: Asturian (language used in certain areas of Spain). It’s based on English LtR and it’s available for download here:

    http://tresona.altuxa.com/softastur/ubunchu-episode-01_ast.pdf

    Please, let me know if you find something unproperly credited and I’ll fix it as soon as possible.

    Thank you all for this fine work!

  65. […] Descargar Ubunchu! en diferentes idiomas Etiquetas: japon,manga,ubunchu,ubuntu […]

  66. […] Fuente: Seotch […]

  67. […] Descarga | Ubunchu en diferentes idiomas […]

  68. 4573r10n said

    Wow! Ubunchu it’s a great idea!

  69. […] chapter 1 can be found here. Well worth checking out and available in multiple languages under a Creative Commons […]

  70. R. Zamudio said

    Waiting for the second chapter.

    Estoy esperando el segundo capítulo.

    Saludos

  71. […] – Today, 08:31 AM Ubunchu! Episode 01: “Ubunchu” has come along Ubunchu! the manga dedicated for Linux’s famous distribution, Ubuntu. Wow, this is a very good […]

  72. […] Descargar Ubunchu! en diferentes idiomas […]

  73. HullyDyer said

    Скажите а материалы с Вашего сайта можно у себя размещать?

  74. Seotch said

    Hi all!
    I can’t thank enough for your comments and interest on “Ubunchu!”

    C-quel:
    Sorry for the late reply.
    I saw your Risa-tan art, and send a message at deviant art.
    Thank you for the nice artworks!

  75. C-quel said

    @Seotch:
    Thank YOU for the nice manga on which they are based on! My artwork pales in comparison to your works of art. ^________^

    Thank you again for releasing Episode 02! ^v^
    Tomorrow I will begin work on an RtL insert featuring Akane-tan. By this weekend it should be ready. ^.^

    Wish I could help with the translation more, but since I’m so slow at it I figure I might as well spend time doing something I can do quickly. ^___^

  76. […] 実は先月の頭、「うぶんちゅ!」第1話の英語版を公開しました。もちろん瀬尾一人の力では無理で、Ubuntu Japanese Teamの吉田さんと水野さん、そしてMassachusetts LoCoのDoctorMOことMartinの協力を得て、実現にいたった次第です。 […]

  77. BestHelen said

    I have found what i was looking for !!! thx )

  78. […] Episodio 01: “Ubunchu” has come along! […]

  79. […] Ubunchu! originale (con link alle edizioni nelle varie lingue) Ubunchu! in italiano (PDF) […]

  80. Seotch said

    Hi all,

    I added the Traditional Chinese edition to the list.
    Thank Medical-Wei for his work!

  81. […] students in a system-admin club are getting into Ubuntu. Japanish version English version Episode 01: “Ubunchu” has come along Episode 2: CLI with […]

  82. animelover said

    great manga… thanks for sharing…

  83. medyum said

    I have commented this manga on the gallery section of the japanese site. I just saw this site, it’s better place to comment than the gallery, so sorry for my mistake

  84. great and helpful stuff

  85. this is a little off topic but did you guys use photoshop to create that image? BTW I am looking for software to accomplish these type of characters. ty

  86. C-quel said

    Seotch-san has his original source files in Photoshop format — however, that doesn’t necessarily mean he used that for all the processing work. Some of the drawings are unmistakeably hand-drawn, either on paper and scanned, or direct to screen. :)

    I used Inkscape for my own Instructional Insert pages, and the English translations were all processed in a combination of Inkscape and GIMP (which can work with the PSD format), depending on where vector or raster edits were most appropriate

    Bottom line, as long as you have the patience and the creativity, you can basically use a wide variety of tools (not necessarily ones that require excessive amounts of money) to create Anime-style artwork as long as you adhere to the general principles of their design. Eons ago I purchased a copy of Photoshop 6.0 in the hopes that that would magically make me into an accomplished Anime artist — but without the right mindset, I eventually ended up with a $500 USD Red Eye remover. :P

  87. […] * Episode 01: “Ubunchu” has come along! // Español aca * Episode 02: CLI with gnomes! // Español […]

  88. tempe said

    nice dod….

  89. I like that Manga

  90. I don’t know If I said it already but …Excellent site, keep up the good work. I read a lot of blogs on a daily basis and for the most part, people lack substance but, I just wanted to make a quick comment to say I’m glad I found your blog. Thanks, :)

    A definite great read….

  91. […] là truyện tranh Nhật Bản kể về một câu lạc bộ yêu thích Ubuntu. Tác giả là Hiroshi Seo. Truyện được dịch sang Tiếng Việt bởi loveleeyoungae (Nguyễn Mạnh Hùng) thuộc […]

  92. Strob said

    OTAKU!!!

    Kakoi

  93. […] Dapatkan di sini […]

  94. […] ستجدوا روابط التحميل بكل اللغات فى هذة الصفحة […]

  95. […] ستجدوا روابط التحميل بكل اللغات فى هذة الصفحة […]

  96. the blog is good i like it very mcuh

  97. Deon Downs said

    If I had a buck for each time I came to seotch.wordpress.com.. Great article!

  98. If I had a nickel for each time I came to seotch.wordpress.com.. Amazing post!

  99. Good information and good way your blog post. Good luck blogger man.

  100. god informatian to help some .. i like it

  101. You information so good

  102. William said

    hahaha Ubunchu, that’s awesome!

  103. I am not much into reading blogs and articles, but somehow I read some articles on your blog and found the information helpful and interesting.

  104. medyum said

    I don’t know If I said it already but …Excellent site, keep up the good work. I read a lot of blogs on a daily basis and for the most part, people lack substance but, I just wanted to make a quick comment to say I’m glad I found your blog. Thanks

  105. Gokil said

    nice tutorial , i like it

  106. […] […]

  107. […] Por ahora tenemos únicamente cinco tomos, de los cuales están en español los tres primeros. * Episodio 01: “Ubunchu” has come along! * Episodio 02: CLI with gnomes! * Episodio 03: Still not the time for the Forum? * Episodio 04: The […]

  108. salam kenal

  109. salam

  110. […] Episode 01: “Ubunchu” has come along! […]

  111. […] nekiesni, van angolul, japánul, spanyolul, franciául, olaszul, portugálul, kinek mi fekszik. Kíváncsi […]

  112. i use google when i want to do some spanish translation, it is good for general spanish translation ,;*

  113. […] Episode 01: “Ubunchu” has come along! […]

  114. sam said

    man, what kind OS is ubunchu ?

  115. Oasaqzpq said

    spiderman characters,

  116. […] 1 – Descargar – Capitulo 2 – Descargar – Capitulo 3 – Descargar – Capitulo 4 – Descargar – […]

  117. That’s an all round great blog…

  118. What a frankly joy of a blog post..

  119. I do not disagree with this blog post!

  120. Wonderful piece..

  121. ขาย ครีมหน้าขาว ครีมหน้าขาว โฟมล้างหน้าขาว ครีมลดฝ้า กระ จุดด่างดำ ครีมหน้าเด้ง ครีมกันแดด ครีมลดริ้วรอย กระชับรูขุมขน รูขุมขนกว้าง เจลล้างหน้ามัน ลดสิว หน้ามัน เพิ่มขนาดหน้าอก อาหารเสริมผิวขาว อาหารเสริมลดน้ำหนัก ลดน้ำหนัก

  122. Really wonderful blog…

  123. Looking for Balloons in Toronto? BLOWit deliver Balloon Bouquet and Gift Basket for Birthdays or any Special Occasion. We provide Balloon, Bouquet & Gift Basket Delivery Service in the Greater Toronto and Mississauga Area. Balloon Delivery Toll Free 1-866-887-3989.

  124. Uppi said

    Hello world.If you need Up your page In Web come to my web site and I’ll help you!!! http://up-in-web.com SEO/SMM , Mailing services!!!

  125. rajjan said

    This info is worth everyone’s attention. Where can I find out more?
    Hello to every one, it�s really a nice for me to pay a visit this site, it includes useful Information.
    I am in fact delighted to read this blog posts which carries tons of valuable facts, thanks for providing these kinds of statistics.
    I always emailed this web site post page to all my associates, because if like to read it after that my contacts will too.
    Can you please forward me the code for this script or please let know me in detail regarding this script?

  126. sysy said

    many update link are available on http://ww.ubunchu.net.

    A very good work , quick and clean.

  127. sysy said

    french episode 8 link:
    in francés , ubunchu 8
    in fransôze , epizode 8
    en français l’épisode 8:

    http://depot.zedroot.org/ubUnchU/00-ubunchu_episode8_fr_latest.pdf

  128. […] only make the user serious-man, but now I believe that Ubuntu also can make us laugh along day Episode 01: “Ubunchu” has come along! Episode 02: CLI with gnomes! Episode 03: Time for the Forums to debut? Episode 04: The Three […]

  129. website said

    Cool post . Thank you for, posting on this blog page dude. I shall message you some time. I didnt realise that.

  130. bl4cky said

    Is anyone currently working on a german translation. If not I could create one if I find time…

  131. What’s up, its nice post on the topic of media print, we all understand media is a fantastic source of facts.

  132. I am not sure where you are getting your information, but good topic.
    I needs to spend some time learning more or understanding more.
    Thanks for great information I was looking for this information for my mission.

  133. Whoa! This blog looks just like my old one! It’s on a totally different subject but it has pretty much the same layout and design. Excellent choice of colors!

  134. Bridgette said

    Hello everyone, it’s my first pay a visit at this website, and article is really fruitful designed for me, keep up posting these types of articles or reviews.

  135. Willie said

    That was a really good post. Im glad I found this page. There is lots of useful stuff here.

  136. Taren said

    Throughout the awesome pattern of things you get a B- for effort and hard work.
    Where exactly you lost me personally ended up being on your
    specifics. You know, as

    the maxim goes, details make or break the argument.
    . And it couldn’t be

    much more accurate at this point. Having said that,

    permit me say to you exactly what

    did do the job. Your text

    is pretty

    powerful and this is most likely the reason why

    I am taking the effort in order to comment. I do not really make it a regular habit of

    doing that. Secondly, whilst I can

    certainly notice the leaps in reason you make, I am not certain of how you seem to

    connect your details which help to make

    the final result. For now I shall

    yield to your position but hope in the near future

    you actually link your dots much better.

  137. sysy said

    spanish- espagnol ubunchu

    http://ftp.desdelinux.net/ubunchu_06__desdelinux.pdf

  138. Very good blog post. I definitely love this website.
    Thanks!

  139. Larhonda said

    Woah! I’m really loving the template/theme of this site. It’s
    simple, yet effective. A lot of times it’s very difficult to get that “perfect balance” between user friendliness and appearance. I must say that you’ve done a superb job
    with this. In addition, the blog loads extremely quick for me on Firefox.
    Superb Blog!

  140. Whats up! I just would like to give a huge thumbs up for the great
    data you may have right here on this post. I will be coming back
    to your weblog for extra soon.

  141. Thanks for sharing your info. I really appreciate
    your efforts and I am waiting for your further post thank you
    once again.

  142. Pansy said

    I am sure this article has touched all the internet viewers, its really really fastidious article on
    building up new webpage.

  143. Please let me know if you’re looking for a author for your blog. You have some really great posts and I believe I would be a good asset. If you ever want to take some of the load off, I’d absolutely love to
    write some material for your blog in exchange for a link back to mine.
    Please send me an e-mail if interested. Thanks!

  144. I like the valuable info you provide in your articles.
    I’ll bookmark your weblog and check again here frequently. I’m quite certain I’ll learn many new stuff right here! Good luck for the next!

  145. I’m not sure exactly why but this blog is loading extremely slow for me. Is anyone else having this issue or is it a issue on my end? I’ll check back later and see if the problem still exists.

    Thanks!

  146. Dwayne said

    Hi there, You have done an incredible job. I will certainly digg
    it and in my view suggest

    to my friends. I am sure they will be benefited from this website.

  147. Thanks for sharing such a nice thinking, article
    is nice, thats why i have read it entirely

  148. You should be a part of a contest for one of the most useful blogs online.
    I am going to recommend this site!

  149. Hi, Neat post. There’s a problem along with your website in web explorer, would check this? IE still is the market chief and a huge part of other people will leave out your fantastic writing due to this problem.

  150. Your method of telling the whole thing in this
    piece of writing is really good, every one
    be capable of simply understand it, Thanks a lot.

  151. I got this site from my pal who shared with me about this web page and at
    the moment this time I am visiting this site and reading very informative articles at
    this time.

  152. wao looks like a famous blog there are so many people commenting on it good job Mr. Uploader.

  153. tüp bebek said

    wao looks like a famous blog there are so many people commenting on it good job Mr. Uploader

  154. Excellent goods from you, man. I’ve understand your stuff previous to and you’re
    just too excellent. I really like what you’ve acquired here, really like
    what you’re stating and the way in which you say it.
    You make it enjoyable and you still take care of to keep it wise.
    I cant wait to read much more from you. This is actually a terrific website.

  155. I absolutely love your blog and find the majority of your post’s to be just what I’m looking for.
    Does one offer guest writers to write content for yourself?
    I wouldn’t mind producing a post or elaborating
    on a number of the subjects you write in relation to here.

    Again, awesome site!

  156. […] สำหรับหลายๆคนที่อ่านบล็อกนี้ อาจจะไม่รู้จัก UbuntuUbuntu คือระบบปฏิบัติการครับ ซึ่งก็คือ Linux Distro แบบหนึ่ง… แต่เนื่องด้วยเป็น Linux ทำให้คนส่วนมาก (User ทั่วๆไป) ไม่ค่อยจะรู้จัก และอยากใช้นักแต่ไม่แน่นะครับ ใครที่ยังไม่เคยรู้จัก ลองอ่านการ์ตูนนี้แล้วอาจจะติดใจก็ได้การตูนเรื่องนี้เขียนโดยคนญี่ปุ่น ตอนนี้มีแปลหลายภาษาแล้วรวมถึง ภาษาไทยเป็นไงครับ เห็นแล้วน่าอ่านไหม ลองสักหน่อยในเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษแบบสดๆที่: Blognoneหรือจะลองอ่านภาษาไทยโดยการโหลดจาก: Sleekslack’s Blog(เข้าใจว่า Ubunchu! เป็น CreativeCommons BY-NC ครับ  และเข้าใจอีกว่าต้นฉบับจาก http://seotch.wordpress.com/2009/04/04/ubunchu01/)ถ้าใครเริ่มสนใจอยากลอง Ubuntu แล้วล่ะก็ ลองหาข้อมูลจาก http://www.ubuntuclub.com เป็นคลับของคนรักอุบุนตูประเทศไทยครับ […]

  157. Hmm it appears like your site ate my first comment (it was super
    long) so I guess I’ll just sum it up what I
    had written and say, I’m thoroughly enjoying your blog.
    I too am an aspiring blog blogger but I’m still new to everything.
    Do you have any recommendations for novice blog writers?
    I’d certainly appreciate it.

  158. company's said

    It’s truly very difficult in this busy life to listen news on TV, thus I simply
    use world wide web for that purpose, and take the hottest information.

  159. Hello! Do yyou use Twitter? I’d like to follow you if that would be
    ok. I’m abbsolutely enjoying your blog and look forwaed to new
    posts.

  160. This design is spectacular! You most certainly know how to keep a reader entertained.
    Between your wit and your videos, I was almost moved to start my own blog
    (well, almost…HaHa!) Great job. I really enjoyed what you had
    to say, and more than that, how you presented it. Too cool!

  161. music said

    Thanks on your marvelous posting! I seriously enjoyed reading it, you happen
    to be a great author. I will make certain to bookmark your blog and will come back down the road.
    I want to encourage you to definitely continue your great writing, have a
    nice morning!

  162. Hi, Neat post. There is a problem with your site in internet explorer,
    might test this? IE nonetheless is the marketplace chief and a good
    part of folks will leave out your fantastic writing due to this problem.

  163. I simply could not leave your web site before suggesting that I really enjoyed the usual information a person supply
    to your guests? Is gonna be back ceaselessly in order to check up on new posts

  164. It’s a pity you don’t have a donate button! I’d without
    a doubt donate to this brilliant blog! I guess for now i’ll settle
    for bookmarking and adding your RSS feed to my Google account.

    I look forward to fresh updates and will talk about this website with my
    Facebook group. Talk soon!

  165. flash site said

    You actually make it seem so easy with your presentation however I in finding this matter to be actually something that I believe I would never understand.

    It sort of feels too complex and very huge for me. I’m
    looking ahead in your next post, I will try to
    get the dangle of it!

  166. I all the time used to study piece of writing in news papers but now as I am a user of
    web thus from now I am using net for posts, thanks to
    web.

  167. Hello there! This is my 1st comment here so I just wanted to give a quick
    shout out and tell you I really enjoy reading your
    blog posts. Can you suggest any other blogs/websites/forums
    that deal with the same subjects? Thanks!

  168. However, you can be satisfied that you at least have the imitation of a
    world famous piece of artwork in your collection. This could cost thousands of dollars or you could just replicate your own. Head on over to this page
    and check out some of the amazing floorplans people have created with Homestyler.

  169. I am curious to find out what blog platform you happen to be using?
    I’m experiencing some small security issues with my latest website and I’d like to find something
    more risk-free. Do you have any suggestions?

  170. Hello i am kavin, its my first time to commenting anywhere,
    when i read this paragraph i thought i could also make comment due
    to this good article.

  171. I do not know if it’s just me or if everyone else experiencing problems with your site.
    It seems like some of the written text within your content are running off the screen. Can someone else
    please provide feedback and let me know if this is happening to them as well?
    This could be a problem with my web browser because I’ve had this happen previously.
    Thanks

  172. Hi, I want to subscribe for this web site to take hottest updates,
    therefore where can i do it please help out.

  173. vitamine said

    It’s genuinely very complicated in this active life to listen news
    on Television, thus I just use the web for that reason, and get the hottest
    information.

  174. Hi there, You have done an incredible job. I’ll certainly digg it
    and personally suggest to my friends. I am sure they will be benefited
    from this site.

  175. I’m not certain where you are getting your information, however good topic.
    I must spend some time finding out much more or understanding more.
    Thank you for excellent info I was searching for this information for my mission.

  176. Hi! Do you know if they make any plugins to help with Search Engine
    Optimization? I’m trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good gains.
    If you know of any please share. Thanks!

  177. This blog was… how do I say it? Relevant!! Finally I’ve found something
    which helped me. Thanks a lot!

  178. What’s Going down i’m new to this, I stumbled upon this I’ve found It
    positively helpful and it has helped me out loads. I’m hoping to contribute &
    help different users like its aided me. Good job.

  179. Hello colleagues, nice piece of writing and fastidious arguments commented here, I am actually enjoying by these.

  180. I think that is one of the such a lot important information for me.
    And i am satisfied reading your article. However wanna commentary on some common things, The web site taste is
    ideal, the articles is truly nice : D. Good task, cheers

  181. Yesterday, while I was at work, my sister stole my apple ipad and tested to see if it can survive a twenty five foot drop,
    just so she can be a youtube sensation. My apple ipad is now destroyed
    and she has 83 views. I know this is entirely off topic but
    I had to share it with someone!

  182. Hi, for all time i used to check weblog posts here in the early hours
    in the daylight, since i enjoy to gain knowledge
    of more and more.

  183. It’s an amazing paragraph in favor of all the web viewers; they will obtain benefit from it I
    am sure.

  184. I love what you guys are up too. Such clever work and exposure!
    Keep up the terrific works guys I’ve included you guys to my personal
    blogroll.

  185. The Sims 4 is built on a foundation of new technology called ‘Smart Sim,’ which focuses
    on the development of the Sims themselves, according to Maxis VP, Executive Producer, Rachel Franklin. They
    are also cleaner, keeping ink from smudging on either the paper or your fingers, making everything
    you print more professional looking. These attributes
    enable your child to interact with other players throughout the
    world.

  186. Remarkable! Its actually remarkable paragraph, I have got much clear idea about from this paragraph.

  187. Hello to every one, the contents existing
    at this site are genuinely remarkable for people experience, well, keep
    up the nice work fellows.

  188. Hello there! I know this is kinda off topic however I’d figured I’d ask.
    Would you be interested in exchanging links or maybe guest authoring a blog article or vice-versa?

    My site covers a lot of the same subjects as yours and I feel we could greatly benefit from each other.
    If you might be interested feel free to send me an email.
    I look forward to hearing from you! Superb blog by the
    way!

  189. This post will help the internet people for creating new website or even a
    weblog from start to end.

  190. Howdy superb website! Does running a blog such as this take a massive amount work?

    I have no understanding of computer programming however I had bern hoping to start my own blog soon. Anyway,
    if you have any ideas or techniques for new blog owners please share.
    I know this is offf subject but I just wawnted to ask.

    Cheers!

  191. emirhan said

    medyum yorumları medyum şikayetleri

    http://emirhanhoca.wordpress.com/medyum/medyum-yorumlari/

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 55 other followers

%d bloggers like this: