
Read
Read the Japanese original edition of this episode online. *Flash Player Required.
Download
| Version | Format | Size | Download | |
|---|---|---|---|---|
| Japanese Edition | 1.02 | PNG, Zip | 4.9M | ubunchu02_ja.zip mirror |
| Japanese Edition Source | 1.02 | PSD, Zip | 13.2M | ubunchu02_source.zip mirror |
Other Languages
You can find the episode in other languages from the list below.
About Page Direction: The original Japanese edition was drawn to read from right to left. Naturally, chances are good that Right to Left editions below preserve the orginal taste well. But If you’re not familiar with this manga reading style, fliped Left to Right editions will be more easy to read. Select your preffered edition.
Korean:
- [우분츄!] 2화 한글 번역판 ( Fox Talk )
Translator: Vulpes
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.01
English:
- Ubunchu Chapter 02 is here! (DoctorMO’s Blog)
Translator: DoctorMO (Martin Owens), C-quel,Fumihito YOSHIDA,Hajime Mizuno
Page Direction: Left to Right
Release Date: 2009.06.05 - Ubunchu Ep02 – English RtL Ed. (C-quel on deviantART)
Translator: C-quel, DoctorMO (Martin Owens),Fumihito YOSHIDA,Hajime Mizuno
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.07
French:
- Download Link, mirror
Translator: ZedTuX,WindPower, JonathanMM
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.07
Asturian:
- Download link
Translator: Xuacu
Page Direction: Left to Right
Release Date: 2009.06.09
Vietnamese (Tiếng Việt):
- Download Site ( Ubuntu-VN )
Translator: NGUYỄN Mạnh Hùng from OnEsChi
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.09
Hungarian:
- Download Site ( Ubunchu! – Az Ubuntu manga )
Translator: MChabez
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.09
Russian:
- Download link
Translator: Jiyuu Team
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.10
Traditional Chinese:
- Download Site (魔法見習生.魏藥)
Translator: N (Ubuntu 正體中文站 討論區)
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.10
Simplified Chinese:
- Ubunchu漫画中文版汉化发布页面 (Iza-yoi)
Translator: 李鹤之、cooku、yOan, sUn
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.14
Indonesian:
- Ubunchu 02: CLI dan Kurcaci (Black_Claw was NOT here! Believe me!)
Translator: Black_Claw
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.12
Spanish:
- Ubunchu Ep02 Ed. Espanola (C-quel on deviantART)
Translator: C-quel
Page Direction: Right to Left
Release Date: 2009.06.13
For translators:
- If your are planning to translate the manga into another language, my consent is not required, for it is released under Creative Commons BY-NC license. Though I’d really appreciate if you let me know it when it’s done. Then I would add the link of the distribution site to the list above.
- Both English version’s are distributed with it’s SVG sources. You will find it very easy to edit with SVG editing software like Inkscape. Thanks to DoctorMO & C-quel’s work! When using these sources, please don’t forget to add the credit for them.
Mobile Editions
The mobile editions for iPhone/iPod touch and Android are also available. These free apps are adapted by Robot Comics, a new-generation publisher dedicated for digital comics.
English
Credit
Author: Hiroshi Seo
First Printed in: ASCII magazine book “Kantan Ubuntu! 2″ (Japanese)
Publisher: ASCII MEDIA WORKS Inc. (Japanese)
License
This manga artwork is released under a Creative Commons: Attribution – NonCommcercial license.You are free to copy, distribute,transmit and adapt the work under the following conditions:
- You must attribute the work in the manner specified by the author.
- You may not use this work for commercial purposes.
ChangeLog
Version 1.0.2 (2009-05-29)
- Page10: Retouched borders and graphics which are unintentionally left blank in the source
- Page10: Separated a merged text and balloon in the source
Version 1.0.1 (2009-05-27)
- Page0: Added a credit page.
- Page1: Changed the logo image from scan data to original vector data.
- Page1: Corrected the magazine name.
Version 1.0.0 (2009-05-26)
- The first public version.

Steve said
WOOOOO HOOOOO!!!!
Been waiting for the new episode for I don’t know how long… Now I just have to wait for someone to translate it into english…
*Waits patiently in the corner*
Fumihito YOSHIDA said
Hi Steve and everyone,
please wait for next week, we will translate to Eng*r*ish soon.
Chaukar said
Thanks!
I’m looking forward to the English version
Drasky Vanderhoff said
WIIIIIIIIIIIIII UBUNCHU!!!!!!!!
enqueue( myself , wait_for_tralation_ubunchu_queue );
WindPower said
~$ bg while not translated: sleep
Epccot said
Needs more fan service… kidding >_> …unless you’re gonna do it. Naa I’m just playin’
Starks said
For the love of god, don’t use flash or pdf for your releases.
1100×810 PNG will do just fine.
Siddolo said
Waiting for a English Version for check the translation. Italy’s waiting for Episode 2
(Just a point: What CUI means? o.o )
Fumihito YOSHIDA said
Hi Siddolo,
CUI is acronym of “Character User Interface”, as we know.
Ah…, “play CUI” is AYBABTU?
New Ubunchu Whoooa! - The Axis of Bozz said
[...] by bozz on May.27, 2009, under Computers Last month I shared a link to a Japanese comic that was focused on Ubuntu Linux being used in a high school computer club of sorts. The comic, Ubunchu, written by Hiroshi Seo, has since seen a second chapter released. There hasn’t been a translated version yet however the original Japanese version and a so-called Japanese Source Edition are available at Seo’s blog website. [...]
C-quel said
Hi! Think I’ve thanked you about a half -dozen times for releasing Episode 02.
But I’ll do it again anyway…. ^.^
THANK YOU!!!!!!!! >v<
Course, not being one to just wait for a translation, I'm helping out as we speak. ^^
[also have to do the new RtL insert too] ^.^
Siddolo said
Thanks Fumihito for the answer
I had a doubt because CUI is similar to GUI (Graphical User Interface)
Seotch said
Hi all.
We’ve just finished the translation of ep2 to *Engrish*.
There”ll be a genuine English version after some time.
I would enqueue myself to the waiting queue as well.
Starks:
Thank you.:)
But a flash version is for visitors who want to take a glance at the manga.
I think it’s convenient and compact, isn’t it?
You can download a PNG archive, if you want (Japanese edition only though).
Siddolo:
In terms of the title, surely it’s confusing, but it’s intended.
You’ll see it’s a tricky joke, soon after read the content.
BTW, The magazine which inserts 4th episode of “Ubunchu!” has been put on sale in Japan today.
I’d like to release this episode under the CC license too, in the not so far future.
Fox Talk said
[우분츄!] 2화 한글 번역판…
우분투 한국 사용자 모임 세미나에 갔다가 세계 최초 학원 우분투 러브코미디 [우분츄!] 의 2화가 나온걸 뒤늦게 알게 되었습니다. 기본적으로는 원본의 내용을 충실히 전달하려고 노력했습니다만 아무래도 이번 화는 1화보다 의역이 많아졌습니다. 일단 한글로 번역했을때 말칸이 너무 많이 남아버리는 부분이 많아서 보기에 너무 어색하지 않도록 어순을 좀 수정하고 대사량을 늘린 것 외에도 5~8페이지 부분에선 직역이 너무 흐름을 끊는 경향이 있어 좀 부드럽게 …
Vulpes said
Wow, I guess I’m the first one with the translation this time? ^^ I’ve posted my Korean translation here
http://foxtalk.tistory.com/49
There was one thing that I wasn’t quite sure about while I was translating… Risa’s comment about the pipe connecting the top and bottom floor… was that a random comment which was solely based on the fact that “|” is a vertical line? or is she responding to Akane’s comment that the pipe doesn’t really get blocked, and implying that vertical arrangement makes it less likely for the pipe to get blocked?
Ubunchu Chapter Two, in the pipeline « DoctorMO’s Blag said
[...] Two, in the pipeline Those keeping track of Seo’s blog will know that he released chapter 2 of the popular Ubuntu manga comic “Ubunchu”, Those who can read Japanese should head [...]
Martin Owens: Ubunchu Chapter Two, in the pipeline | Techie News said
[...] keeping track of Seo’s blog will know that he released chapter 2 of the popular Ubuntu manga comic “Ubunchu”, Those who can read Japanese should head [...]
Seotch said
Hi Vulpes,
Yes, Your Korean version is the first arrival this time!
I’ve enrolled it on the top of the list above.
As to Risa’s comment about the pipe,
>Comment which was solely based on the fact that “|” is a vertical line?
This is right.
She came up with the idea solely from the “|” shape.
axel said
very good await to the second of ubunchu
Salió el número dos del comic sobre Ubuntu: Ubunchu « Jvare Blog said
[...] Aerial line [...]
Seotch said
Hi All,
Finally, the English LtR version of this episode has been released online!
http://doctormo.wordpress.com/2009/06/05/ubunchu-chapter-02-is-here/
Thank C-quel & DoctorMO for their great work!
WindPower said
The french translation is now available!
http://jonathanmm.nocle.fr/?p=1088
Ubunchu, un manga sobre Ubuntu | Proyecto Aurora said
[...] Episodio 02: CLI with gnomes! [...]
C-quel said
@WindPower:
Yay! You finished it!
But you didn’t use Blambot Custom as your font, after all? Oh well, the current font doesn’t look bad — but if you need help finding Blambot, let me know. Already done on my end, so have time. ^^
@Seotch:
Just to confirm, the English RtL edition is served! ^____^
http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-Ep02-English-RtL-Ed-125040217
Thank you again for everything! ^v^
WindPower said
@C-quel:
JohnathanMM did the layout-ing, so he picked the font.
C-quel said
@WindyPower:
aa sou.
Well again, if you guys change your mind, you knowz where to findz me. [or at least my Sauce file] ^^
I linked your translation to my RtL page, FYI. ^^
WindPower said
@C-quel:
Okay~ And I also uploaded the french translation to deviantArt:
http://windypower.deviantart.com/art/Ubunchu-Episode-2-French-RtL-125054684
Should make a nice mirror to nocle.fr.
Seotch said
Hi All,
I added the RtL English and French version on the list.
Thank C-quel, WindPower and their fellows for their work!
bozz said
I really enjoyed this chapter… Keep up the good work Hiroshi!
Xuacu said
Asturian LtR translation is ready!
http://tresona.altuxa.com/softastur/ubunchu-episode-02_ast.pdf
I had to tweak Blambot Custom font to get some spanish/asturian characters. Great tool FontForge! If someone is interested in the modified font, please, let me know.
Now, waiting for the third chapter. Great work all of you!
C-quel said
@Seotch:
TY! ^__^
@Xuacu:
Wow! You got the Asturian version done so quickly this time! Nice job, and glad you translated the insert too. ^.^
As for the Blambot Custom, I think it’s only a freeware font so not sure at the moment what its redistribution capacity is. But might keep you posted on that. ^__^
Seotch said
Hi all,
I updated the list to add a new translation: Asturian.
Thank Xuacu for his great work!
Medical-Wei said
The Traditional Chinese version is here:
http://m-wei.net/oddsandends/ubunchu/
I tried to combine some sentence used in Japanese such as Nico Video, Akibahara. (those words are popular among otaku in Taiwan)
The scripts are rewritten by hand. Sorry for my bad writing ~>”<
Medical-Wei said
oops, the above is the first episode…
the second one will be up as soon as I can.
(have to take final exam)
Hùng. NGUYỄN Mạnh said
Vietnamese version is available now!
======================
Language: Vietnamese (Tiếng Việt)
Website: Ubuntu-VN (http://forum.ubuntu-vn.org/viewtopic.php?f=27&t=3412)
RtL: PNGs – http://www.mediafire.com/?sharekey=df7c0b3917bd3b5b7069484bded33bcdc519087892e4de55
Translators: NGUYỄN Mạnh Hùng (http://vi.mozdev.org) from OnEsChi (http://oneschi.blogspot.com/2009/04/oneschiubunchu2009.html)
======================
Thank you Seotch for this cute manga
Thanks to C-Quel and DoctorMo too, for translating the manga into English.
MChabez said
I’ve completed the Hungarian translation of ep. 2:
RtL: http://myfreefilehosting.com/f/8f968235dc_7.84MB
For Hungarian readers, you can check my blog post at Ubuntu.hu to get further information about the Hungarian translations of Ubunchu!.
http://ubuntu.hu/node/11193
Seotch said
Hi all,
I added the Vietnamese and Hungarian translation to the ep2 list, and Traditional Chinese translation to the ep1 list.
Thank all the translators for their work!
Medical-Wei:
I’m surprised and happy to know ‘ニコニコ動画’ ( Nico Video) is populer in Taiwan.
Really looking forward to the Traditional Chinese version of ep2!
HeMet said
Russian translation: http://jiyuu.su/manga/ubunchu/ubunchu_01_002.rar . Powered by Jiyuu Manga.
Medical-Wei said
The second episode of Ubunchu series also translated into Traditional Chinese ~^^”
And, it is at the same place:
http://m-wei.net/oddsandends/ubunchu/
About translators:
It is not mine do the translation of the manga, rather, it is other people who posted it at the forum below and asked others to help.
http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=14323
The 1st ep. translator: U.G.P.
The 2nd ep. translator: N
p.s. The homepage of Ubuntu@Taiwan website is promoting Ubuntu 9.04 with Ubunchu artwork…^^”
Seotch said
Hello all,
I added both Russian and Traditional Chinese version to the list.
Thank Jiyuu Manga team, Medical-Wei, N and Ubuntu@Taiwan people for the translations!
Medical-Wei:
I’m happy to see the Ubuntu@Taiwan website is featured with the Ubunchu members. Thank you! *(‘-^ )b
Black_Claw said
Better late than never, Indonesian edition is up and redeeehhh..
Ubunchu 02: CLI dan Kurcaci « Black_Claw was NOT here! Believe me! said
[...] biasa, anda bisa ngembat sors di http://seotch.wordpress.com/2009/05/26/ubunchu02/ , dan jika anda orang Indonesia tapi nggak bisa bahasa Indonesia, disono juga ada banyak bahasa [...]
C-quel said
@Seotch:
ふふふ… ^.^
“Coming Soon”, that’s clever. ^___^
Fortunately you didn’t have to wait long. Spanish translation is now officially ready! ^v^
For the direct PDF file:
http://pigux.com/storage/ubunchu02_espanol_rtl_ver1.pdf
My DA page will of course offer a PNG version and the source for those interested:
http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-Ep02-Ed-Espanola-125519226
==========
@All other Translators
I’m happy to see so many familiar faces! Thank you all for coming back and offering your translations once more for this awesome piece of work! ^__^
Ubunchu, un còmic sobre Ubuntu | Immobo said
[...] les excel·lències d’aquest sistema operatiu, i hi ha previst que aviat en surtin més. El segon, tan solament en japonès, es fixa sobretot en l’escriptori Gnome. Llegir [...]
Ubunchu, un còmic sobre Ubuntu | Bits Catalans | Bloc sobre tecnologia, Internet 2.0, aplicacions, software, disseny web, programació web i aplicacions escrit en català. said
[...] us deixo el primer episodi en castellà, ja ha sortit el segon però nomes en Japonès. Esperem que en breu estigui en català. Ubunchu – [...]
Seotch said
Hi!
I added Indonesian & Spanish version to the list!
Thank Black_Claw and C-quel for the translation!
C-quel:
ふっふっふ。 Yes, I have a kind of ESP…I know what you’ll do!
C-quel said
@Seotch
XD
Please tell me when and where I should draw a lottery. ^_______^
Also, I still have some Ubunchu fanart lined up.
Stay tuned for more Ubunchu fun in the coming weeks! ^__~
Ubunchu, manga dedicato interamente alla distribuzione ubuntu. said
[...] keeping track of Seo’s blog will know that he released chapter 2 of the popular Ubuntu manga comic “Ubunchu”, Those who can read Japanese should head over there [...]
Xuacu said
@ C-quel
OMG, I missed the spanish bit!
Congratulations, that’s a wonderful translation with almost no “bugs” and a delicious “american” flavour!
For the next episode I’ll be very pleased to collaborate also with spanish, please let me know when you have it to give a proof read.
Well done!
C-quel said
@ Xaucu:
Thank you, although I worry about the :”almost” part and the “american” part. Fufu…. ^___^;
Point of fact, it should probably be labeled “Español (MX)” to be specific. ^^
For the Episode 02 translation, Doc set up a Google Docs spreadsheet for fully cooperative and dynamic translations:
http://spreadsheets.google.com/ccc?key=rp0ZWqR4oF45eCucUEtenPg
When Episode 03 is ready to translate, by all means feel free to pitch in. The spreadsheet is open to the public, and having your Asturian version there may help with future porting of the Ubunchu manga into a game or DEB file or something. ^__^
Xuacu said
Don’t worry, I’ve seen professionally edited comics with much bigger mistakes, you’ve done a great work!
And, for the “american” part, I’d prefer a mexican version than an european one. After all, there are much more spanish readers in the Americas than here in Europe
But it’s possible that your blog get more visits from Asturies, since I’ve pointed it to a local manga fans club that I wasn’t aware of until today: http://mangastur.es/
C-quel said
Fufu… I actually don’t own a blog. ^^’
Do you mean this one? [Seotch-san's]
Or Doctorno’s blog that I referred to earlier?
Course, more visitors to my DA page would also be nice. ^__^
Oh, and thank you for the additional compliments. Course, even if it is something of a “majority rules” choice, anyone is welcomed to create their own translation variant. We had several of those with Episode 01. ^.^
ウブンチュ!!! (Ubunchu!!!) Tomo 2 « -Inkwolf- said
[...] Descarga (Aerial Line | Blog del autor). [...]
YouGeek said
Hi I have translated this episode in ITALIAN:
http://www.yougeek.it/2009/07/ubunchu-manga-giapponese-dedicato-ubuntu-al-mondo-linux-tutti-episodi-italiano.html
bye ^_^
C-quel said
Thank you, YouGeek. ^^
BTW, feel free to check out my Ubunchu Episode 02 Link List for a more up to date listing of translations:
http://c-quel.deviantart.com/art/Ubunchu-Ep02-English-RtL-Ed-125040217
There’s been a few more added under the radar. ^.^
nemokami skelbimai said
great and helpful stuff
Mazinger XZ said
gracias por el manga, esta muy bueno.
espero el proximo capitulo
Mutatis Mutandis » Ubunchu! said
[...] * Episode 01: “Ubunchu” has come along! // Español aca * Episode 02: CLI with gnomes! // Español [...]
tempe said
very nicel stuff, i love ubunchu…!!!!
seo said
Ubunchu is the best, please keep it coming, thank you!
New Ubunchu Whoooa! | The Axis of Bozz said
[...] Last month I shared a link to a Japanese comic that was focused on Ubuntu Linux being used in a high school computer club of sorts. The comic, Ubunchu, written by Hiroshi Seo, has since seen a second chapter released. There hasn’t been a translated version yet however the original Japanese version and a so-called Japanese Source Edition are available at Seo’s blog website. [...]
rotten said
AMAZING!
Ubunchu Ep. 2: CLI with gnomes - Linux Feed - Gnu Linux e Open Source said
[...] ormai disponibile il download del secondo episodio di Ubunchu. Il link per il download si trova a questo indirizzo. Ancora la traduzine in Italiano (oggi, 14-Giu-2009) non è stata fatta! Enjoy domenica, [...]
Ubunchu Ep. 2: CLI with gnomes | Notizie Informatiche said
[...] ormai disponibile il download del secondo episodio di Ubunchu. Il link per il download si trova a questo indirizzo. Ancora la traduzine in Italiano (oggi, 14-Giu-2009) non è stata fatta! Enjoy [...]